Boşanma Kararı Tercümesi

Bristol Tercüme Boşanma Kararı Tercümesi

Bristol Tercüme güvenilir ve hızlı hizmet anlayışını ilke edinmiş ve 20 yıllık tecrübe ile resmi belge çeviri hizmeti vermektedir. Alanında uzman tercüman kadromuz 50’den fazla resmi dilde çeviri yapabilmektedir. %100 müşteri memnuniyeti odaklı çalışan firmamız ayrıca kurumsal üyelerine özel teklifler sunmaktadır.

Evliliği bitiren kişiler sonraki evliliklerinde geçmişe dönük beyanlarda bulunmak zorunda olduklarından boşandıklarına dair mahkeme kararı istenir. Eğer taraflardan biri yurt dışında ise bu karar tercüme edilerek noter onaylı bir şekilde evlendirme dairesine teslim edilir. Büro olarak boşanma kararları tercümesinde uzman ve hukukçu arkadaşlarımızla evraklarınızı itina ile tercüme ederek sizlere hizmet vermeye devam ediyoruz. Boşanma ile bilgiler kurumumuz tarafından gizlilik şartları gereği 3. şahıslarla paylaşılmaz. Tercümeler ücretsiz şekilde Türkiye’nin her noktasına kargo ile teslim edilir.

Boşanma Belgesi Tercümesi Nedir?

Farklı ülkelerin vatandaşlarının bir araya gelerek yaptıkları evlilikler bitme aşamasına geldiğinde, mahkemeye boşanma amaçlı başvurulur. Boşanma kararı çıktıktan ve kesinleştikten sonra boşanmaya ait resmi belgeler taraflarca mahkemeden alınır. Her ülke boşanma kararını kendi dilinde yazar. Boşanan çift kendi ülkelerinin resmi makamlarına belgenin yeminli tercüme yapılmış halini teslim etmek zorundadırlar. Örneğin bir Alman vatandaşın bir Türk vatandaşıyla, Türkiye’de boşanması durumunda Alman vatandaşın belgeleri yeminli tercüman tarafından Almancaya çevrilerek ilgili makamlara iletilmesi gerekmektedir.

Belge Tercümeleri Hakkında

Sadece boşanma belgeleri değil tüm hukuki belgelerin tercümesinde yeminli tercümanlık istenir. Bu belgelerin hukuki vasfını bozmadan, manada her hangi bir değişikliğe uğratmadan, doğru bilgilerle hazırlanması gerekir. Yeminli tercümanlar belgeye bağlı olarak tercüme işlemini tamamladıktan sonra kendi imzasından ve onayından belgeyi geçirir. Bazı makamlarda belge tercümesini ıslak imzalı yeminli tercüme onaylı yeterli görülüp bazı makamlarda ise belgelerin yeminli tercüme onayından geçirdikten sonra noter tasdiği istemektedir. Noter tasdiği istenmesi durumunda belge tercümesini yaptırdığınız yeminli tercüme bürosunun anlaşmalı olduğu noterlerde noter tasdik onayını yaptırabilirsiniz.

Apostil belgesi de noter tasdik işleminden sonra alınır. Apostil tasdikli tercüme resmi evrakın başka bir ülkede de resmi sayılması için yapılan işlemler sonrası alınan on maddelik onay belgesidir. Apostil onayı kaymakamlık veya valilikte yapılan bir işlemdir.

Diğer Hizmetlerimiz

  • Resmi Belge Çeviri
  • Yeminli Çeviri Hizmeti
  • Noter Tasdikli Çeviri
  • Apostil Tasdikli Çeviri
  • Ticari Çeviri
  • Akademik Çeviri
  • Web Sitesi Çeviri
  • E-Mail Tercüme
  • (Subtitle) Altyazı Tercümesi
  • Dijital Tercüme Hizmetleri
  • Doğum Belgesi Tercümesi
  • Hukuki Çeviri
  • Kullanım Kılavuzu Çeviri
  • Tez Çevirisi
  • Sağ Belgesi Tercümesi
  • İmza Sirküleri Tercümesi
  • AB Hibe Programı Çevirisi
  • Distribütörlük Sözleşmesi Tercümesi
  • İdari Şartname Tercümesi
  • İhale Dosyası Çevirisi
  • Kitap Tercümesi
  • Standart Çeviri

Bristol Tercüme

Profesyonel Tercüman Kadromuz ile, Çeviri İhtiyaçlarınıza Uygun Fiyatlı Çözümler Sunuyoruz!
Bristol Tercüme
DANIŞMANLIK

hİZMET ANLAYIŞIMIZ

TS EN ISO 17100 Standardı

Portakal Tercüme A.Ş. uluslararası geçerli standardı olan TS EN ISO 17100:2015 Standart Sertifikaları kapsamında tercüme hizmeti vermektedir.

Zamanında Teslimat

Tercümeleriniz uzman çevirmen kadromuz tarafından kontrol edildikten sonra redaksiyon işleminden geçirilip hatasız bir şekilde size teslim edilmektedir.

Ücretsiz Kargo

Noter onayı ve yeminli tercüme gereken belgelerinizin çevirilerini ve onay işlemlerini tamamlayarak, E-posta, Faks, Kargo aracılığı ile adresinize gönderiyoruz.

Kaliteli, hızlı ve güvenilir hizmet

Open chat